Kotone共感翻訳研究所の理念と概要
研究所の理念:私たちはなぜこのサービスを立ち上げたのか
「言葉にならない気持ちに地図をつくり、
人が“自分の人生の主人公”として歩める社会をひらく。」
人が“自分の人生の主人公”として歩める社会をひらく。」
私は20年以上にわたる福祉・発達支援の現場で、ご利用者やご家族、そして支援者自身が「言葉にならない気持ち」を抱え、孤立や疲弊に陥る現実を目の当たりにしてきました。
表面的な行動や感情の揺らぎに「わがまま」といったラベルが貼られがちな時、その奥にある「まだ翻訳されていない願い」に光をあてるために、Kotone共感翻訳研究所は設立されました。
私たちの役割は、AIの力を借りて気持ち・思考・関係を「つながる形」に翻訳し、心の地図を描くことです。支援者自身が心身ともに満たされることで、より質の高い支援が提供できる社会を目指します。
支援者へのミッション
-
支援者を責めない支援
誰かの心を「分かろうとすること」は疲労を伴う営みです。共感翻訳は、支援者自身の揺らぎやしんどさも翻訳の対象とし、心も軽くなる支援を大事にします。 -
相互依存の尊重
助ける人・助けられる人という一方向ではなく、互いの得手不得手をいかし合いながら支え合える「相互依存」の関係性を尊重します。 -
人の尊厳を守るAI活用
AIは「骨組み」を提供し、人の専門性が「どこに寄り添うか」を決定します。人の尊厳や関係性を真ん中においたまま技術を活かし、共感文化としてのAI活用を探究します。
研究所の概要
| 運営主体名 | Kotone共感翻訳研究所(個人事業) |
|---|---|
| 代表責任者 | 堀越 保和 |
| 事業内容 |
|
| 所在地 | 特定商取引法に基づく表記をご参照ください。 |
| 連絡先 | お問い合わせフォームよりご連絡ください。 |
より詳しい情報や研究活動の経緯については、本体Webサイトをご覧ください。
